_A Bridge Too Far_

One of the things I always have trouble with, in the WW2 movies, or really, almost any war movie, is that I can never tell the different characters apart.

They all look somewhat uniformly handsome, they wear uniforms. As the movies progress, they all get kind of dirty and greasy.

How am I supposed to tell who from who?

Some people, guys especially, can tell the difference by the hats and the insignias on their uniforms. Chris knows all about it. Even more!

He brought over a bunch of DVDs, A Bridge Too Far among them. We started to watch it. He would pause it and explain to me all the different implications of what was going on.

Boy, that made a difference! I mean, I could tell, when they talked, who was american, british, german and polish. But it was hard to tell when they were just walking around. And they would refer to each other by numbers: 82nd, tank support, etc.

This movie tried very hard to make the characters distinct by using famous actors. Robert Redford, Gene Hackman, Elliot Gould, Sean Connery, Laurence Olivier were among the characters. That helped.

The story was a really amazing battle that took place towards the end of WW2. The Americans, Brits, and Poles all cooperated to try to close in on some bridges in Holland.

They used Paratroopers extensively, and the battle was the first to do so. It was amazing to see, in the movie, all the parachutes opening up in the sky. I kept thinking, “they are going to land on top of each other!”

The movie is almost three hours long, but it was gripping. It took some paying attention to keep track of who was where and who they were talking about at different times. The movie didn’t let you rest.

I kept feeling sad about the whole thing. The difference between the enemy and the allies was just placement. This story did not focus on the atrocities of one or the other. It just seemed to show the damage to all involved.

Mind your nouns and tenses

Yesterday, as i was riding the bus home early because I was coming home sick, a young man got on the bus. He handed the bus driver a ticket, and then made some gestures like he needed to say more.

After trying to understand him for a moment, the bus driver said, “I speak six languages, but I do not speak American Sign Language.”

The young man gave up and sat down.

He had been motioning that he wanted to write something down. But he didn’t have any paper. I happened to have a pad on me.

I took it out, and wrote down:

What do you need?

I handed him the pad and pen:

I told him that I did paid ticket at the metro rail transfer to bus should give me ticket is some

You want another transfer?

I gave him my ticket need to change a bus ticket. also i paid ticket at the metro rail machines

You need another tranfer or what? a ‘transfer’ is a ticket that lets you get on the next bus.

I need a ticket because my grammar isn’t good. but most of time I using on american sign laguage.

Well, if you need another bus pass, you need to pay for it. He will give you one.

I did gave him of my ticket. I was paid a ticket machine at the metro rail, can rail transfer to bus don’t need I another to pay a ticket just I gave him give me one a ticket. if I not paid only metro rail it mean i can’t get another a ticket

Do you need something else? You are riding the bus now

Just forgot about that I’ll pay other but I knew depend on the people force to the people to pay but i knew about rule MTA

Then it was time for him to get off the bus. He blew me a kiss and held his hands to his heart, mouthing the words ‘thank you.’

He was very nice, I thought. A nice deaf young man.
I really wish I could have understood what he meant.

All this, I write, to illustrate the

There are times when it is very important to be understood. Constructing sentences with subjects, objects, verbs and prepositions really helps out with being understood.

I wish that boy luck, but man, he needs to study his grammar.